ppts.net
当前位置:首页>>关于刚刚发现,在日语里,表达某种东西很嫩的时候,用...的资料>>

刚刚发现,在日语里,表达某种东西很嫩的时候,用...

是的,咱们汉语里面有很多词是从日本语里面来得,尤其是近现代的一些咱们传统汉语里面没有的词汇, 两国离得近,文化也相互影响。 比如,超市的超,政治等

中文:刚刚 日文翻译: いつも ひとり 相关例句: 现在手术才刚刚结束。 今、手术が终わったところです。 母亲刚刚出去了,大概一小时前。 母はさっき出かけました。一时间ほど前です。 听说老师昨天刚刚出差回来。 先生は昨日、出张から帰った...

前夜、おやすみなさいと挨拶したとき、なんとお名前を间违ってしまったことが先ほどふと気づいていました。ほんとにごめんなさい!

您好,这里给的数字表示的含义并不相同。 【いち】表示1,用于报数或读一串数字(例如电话号)的时候。 【ひとつ】写作【一つ】表示一个,例如,《七大罪》译为《七つの大罪》 另外,在数人的时候另有说法,【ひとり】写作【一人】,浅显易见。 ...

今あなたからのメールを気づいた。 这里用的虽然有现在的意思,但在整个句子中可以理解为刚刚的意思。 且这句日语只是说才发现对方发来的短信,还没有读。 如果是刚刚已经看过了,则应该说 今あなたからのメールを読みました。 日语里读书看报用...

【ばかり】和【ところ】分别都有好几种用法。 其他的就不多解释了,这里就说一下【た+ばかり】和【た+ところ】的区别。 其实记住一点就好,就是事情完成之后所经过的时间长短的区别。 【た+ばかり】刚。。。不久。。 这里的【刚刚】是表示在...

先电话をかけった? 先电话した? 先电话で确认した? 文字不能表达语气所以我后面打了问号 现实中说的时候语调上升表疑问就好了 希望我的回答可以帮助到你,请采纳我的回答,谢谢

たった今热が有る事に気づきました。今病院へ向かっている途中です。

恋爱サーキュレ 是不是这个 http://v.youku.com/v_show/id_XMTkyMzM1MjQ0.html

先程、电话で话したことですが、今から说明をさせていただきます。那你要说,刚才您在电话中提到的事情,你刚说的我以为是你自己说的事情。先ほど、おしゃったことなんですが、ちょっと今から说明をさせていただきます。你的いただいたこと不知...

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.ppts.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com